2014年05月16日

vol.335 「wake up」は「起床する」、「get up」は「物理的に起き上がる」


以下の例にならい、語りかけに答えて下さい。


問題:
What time did you wake up this morning?  今朝、何時に目が覚めましたか?


例答:
I woke up at five o'clock, but couldn't get up until seven.  5時に目が覚めましたが、6時まで(体が)起きられませんでした。


ヒント、解説はコチラ

「起きる」には、通常、2通りの言い方がありますね。

「get up」 と 「wake up」。  この2つって、どう違うのでしょうか?

get up は、 必ずしも 「起床する」 という意味ではありません。

座っている人に 「Get up! (立って!)」 ということもあります。


つまり、 「get up」 は 「物理的に立つ(立てる)」 という意味で、

「wake up」 は 「目が覚める」、つまり「意識がある状態になる」 ということですね。



■■ではどうやって、  wake  の意味を覚える?■■

実は、  wake  と  watch(注目する)  の語源は同じなんです。

古英語で   wacian(起きる)   という単語があり、 これが派生して、 wake  と  watch  に分かれたんですね。

よって、  wake  というときは、  watch  と似ており、 「意識した状態になる」 と考えると良いでしょう。




Ochiai |
検索